Рубаи – четверостишие с характерной структурой, предназначенное для устного распространения, а чаще исполнения как песня.
Отечественный востоковед Е.Э. Бертельс назвал рубаи «одной из наиболее летучих форм персидской поэзии» – и, кстати, одной из древнейших. Этот восточный аналог нашей частушки, пришедший в литературу из устного народного творчества, до сих пор популярен в Иране, Афганистане и Средней Азии. Большинство читателей увязывает его с именем Омара Хайяма, уроженца восточноиранского города Нишапура.
А «персидскую частушку» к холуницким реалиям примерил Прокопий Зодчий.
* * *
Нет дорог – ты стенаешь: «Эмир виноват!»
Пуст арык – причитаешь: «Султан виноват!»
А вчера осквернил ты источник священный –
Сил найдешь ли признаться: «Я сам виноват»?
* * *
Ты зачем мою карму ломаешь, султан?
Ведь Создатель мне путь не такой начертал:
Тот, кто голову должен ломать на работе,
нечищеной улице… ногу сломал.
* * *
Лишь тому принесет пользу винный бокал,
Кто порядок питья и работы познал:
Дом достроил я – и новоселье справляю!
Ты ж напился и в луже весь день пролежал.
* * *
Гром гремел вдалеке – ты просил: «Помолчи!»
в небе сгущались – просил «Помолчи!»
Когда буря снесет город, к ней не готовый,
Сколько жизней погубит твое «Помолчи»?
Оксана Савельева.
- 22.03.2024 Надо творить!
- 01.03.2024 И для души, и для ума
- 23.02.2024 Что для завтра сделал я?
- 16.02.2024 Назад, в прошлое?
- 09.02.2024 Сезон движения и азарта
- 02.02.2024 Моя первая работа
- 26.01.2024 На кинокадрах и в строке…
- 19.01.2024 Учиться или научить?
Комментарии